본문 바로가기

waa wei 魏如萱11

[만도팝/가사번역] 허광한 & WaaWei - Shen Mo Gen Shen Mo You Shen Mo Guan Xi / 魏如萱 & 許光漢 - 什麼跟什麼有什麼關係 제목什麼跟什麼有什麼關係 shénme gēn shénme yǒu shénme guānxi뭐가 뭐든 무슨 상관이야  가사粉筆跟鉛筆有什麼關係 fěnbǐ gēn qiānbǐ yǒu shénme guānxi 분필이든 연필이든 무슨 상관이야早就把你名字默寫過 zǎo jiù bǎ nǐ míngzì mò xiě guo 이미 너의 이름은 달달 외웠는 걸在看手機的空檔 若無其事 zài kàn shǒujī de kòngdàng ruò wú qí shì 휴대폰을 보는 동안, 마치 아무 일 없는 듯이 寵物跟怪物有什麼關係 chǒngwù gēn guàiwù yǒu shénme guānxi 반려동물이든 괴물이든 무슨 상관이야不都有第一次的笨拙 bù dōu yǒu dì yī cì de bèn zhuō 처음이라면 서툴 수 있는 거잖아也許宇宙.. 2024. 7. 16.
[만도팝/가사번역] WaaWei - 나는 뉴욕에서 너에게 전화를 걸어 / 魏如萱 - 我在紐約打電話給你 제목我在紐約打電話給你wǒ zài Niǔyuē dǎ diànhuà gěi nǐ나는 뉴욕에서 너에게 전화를 걸어  가사你沒有接 nǐ méi yǒu jiē 너는 받지 않았어你最好不要接 nǐ zuì hǎo bù yào jiē 차라리 안 받는 게 좋겠어 還好你沒接 hái hǎo nǐ méi jiē다행히 너는 받지 않았어你幹嘛不接 nǐ gàn ma bù jiē 너는 뭐 하느라 안 받는거야打電話給你 dǎ diànhuà gěi nǐ너에게 전화를 걸어準備要罵你 zhǔnbèi yào mà nǐ 네게 욕 할 준비를 해都是你都是你 dōu shì nǐ dōu shì nǐ 다 너 때문이라고 전부 다害的 hài de나쁜 놈아害我哭那麼多 hài wǒ kū nàme duō나를 이렇게 많이 울려서哭到紐約下大雨 kū dào Niǔyuē .. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] Waa Wei - 샹그릴라 / 魏如萱 - 香格里拉 제목香格里拉xiāng gé lǐ lā샹그릴라가사我以為認真去做就能實現我的夢 wǒ yǐwéi rènzhēn qù zuò jiù néng shíxiàn wǒ de mèng열심히만 하면 내 꿈을 이룰 수 있다고 생각했어以為寫首好歌走路就能抬起頭 yǐwéi xiě shǒu hǎo gē zǒu lù jiù néng tái qǐ tóu 좋은 노래를 쓰면 고개 들고 걸을 수 있을 줄 알았어 以為騎摩托車旅行就能變英雄 yǐwéi qí mótuō chē lǚxíng jiù néng biàn yīngxióng 오토바이를 타고 여행하면 영웅이 될 거라고 생각했어 現在的我失去了衝動 xiànzài de wǒ shīqù le chōngdòng 지금의 나는 충동을 잃어버렸어 有才華的人唾棄金光閃閃的獎座 yǒu cáihuá de rén t.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] Waa Wei - 문 / 魏如萱 - 門 제목門문 가사和你說了晚安之後 我還坐在門口 hé nǐshuō le wǎn ān zhī hòu wǒ hái zuò zài mén kǒu 너에게 잘 자라고 말한 뒤에도 난 문 앞에 앉아 있어睫毛膏和眼線黑黑的往下流 jié máo gāo hé yǎn xiàn hēi hēi de wǎng xià liú 마스카라와 아이라인이 까맣게 흘러내려手上緊握著沒有聲音的你愛我 shǒu shàng jǐn wò zhe méi yǒu shēng yīn de nǐ ài wǒ 손에 꼭 쥐고 있는 네가 나를 사랑하는 소리 없이 雨下過就從此 不能是朋友 yǔ xià guò jiù cóng cǐ bù néng shì péng yǒu 비가 그치면 이제 더 이상 친구가 될 수 없어 怕你忘了我 你要忘了我 pà nǐ wàng le wǒ nǐ yào w.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] Yo Lee - Quarrel Love(Feat. Waa Wei) / 李友廷 - 想怎样(Feat. 魏如萱) 제목想怎样xiǎng zěn yàng어떻게 생각해 가사又一次被拒绝yòu yī cì bèi jù jué 또 차였어​想不到我也会有这天xiǎng bú dào wǒ yě huì yǒu zhè tiān 내게도 이런 날이 올 줄은 상상도 못했어​怎样才能够 让你甩开包袱和偏见zěn yàng cái néng gòu ràng nǐ shuǎi kāi bāo fú hé piān jiàn 어떻게 해야 네가 부담과 편견을 내려놓을까​你不要装可怜nǐ bú yào zhuāng kě lián너 불쌍한 척하지 마​我说改天就真的改天wǒ shuō gǎi tiān jiù zhēn de gǎi tiān내가 '다음'이라고 하는 건 진짜 '다른 날'이란 뜻이야​离开舒适圈 观察你还需要些时间lí kāi shū shì quān guān chá nǐ há.. 2024. 7. 9.
[만도팝/가사번역] Waa Wei - 너의 곁에 있을게 / 魏如萱 - 陪着你 제목陪着你 péi zhe nǐ너의 곁에 있을게​ 가사从什么时候开始cóng shén me shí hòu kāi shǐ언제부터 시작된 걸까​你变得如此敏感nǐ biàn dé rú cǐ mǐn gǎn네가 예민해진 게​看什么都不顺眼kàn shén me dōu bú shùn yǎn무엇을 봐도 눈에 거슬려 하고​动不动觉得好累dòng bú dòng jué dé hǎo lèi쉽게 피로를 느끼는 게 말이야​在你设定的世界zài nǐ shè dìng de shì jiè네가 만든 세상에서​规矩就是斑马线guī jǔ jiù shì bān mǎ xiàn규칙은 횡단보도 같은 거라​很多人站在那边hěn duō rén zhàn zài nà biān수많은 사람들이 거기에 서 있어서​却很难走到对面què hěn nán zǒu dào duì mi.. 2024. 7. 9.
[만도팝/가사번역] Waa Wei - 아빠의 펜 / 魏如萱 - 我爸的笔 제목​我爸的笔 ​wǒ bà de bǐ아빠의 펜 가사我有一堆笔wǒ yǒu yī duī bǐ나에게 볼펜이 한 움큼 있어​有一枝是我爸的笔yǒu yī zhī shì wǒ bà de bǐ그중 하나는 우리 아빠 거야​我爸的笔跑去哪里wǒ bà de bǐ pǎo qù nǎ lǐ 아빠 펜아 어디로 도망가니?​叭叭叭叭叭bā bā bā bā bā 빠빠빠빠빠​马力住在隔壁 mǎ lì zhù zài gé bì 마리는 우리 옆집에 살고​马力的隔壁住着玛莉兄弟mǎ lì de gé bì zhù zhe mǎ lì xiōng dì마리의 옆집에는 슈퍼 마리오 브라더스가 살아​玛莉兄弟拿了我爸的笔mǎ lì xiōng dì ná le wǒ bà de bǐ슈퍼 마리오 브라더스가 우리 아빠의 볼펜을 가져갔어​我爸的笔wǒ bà de bǐ아빠의 펜을​*.. 2024. 7. 9.
[만도팝/가사번역] Waa Wei - 사월은 거짓말하기 좋은 날이야 / 魏如萱 - 月是适合说谎的日子(feat. 裘德) 제목四月是适合说谎的日子sì yuè shì shì hé shuō huǎng de rì zi사월은 거짓말하기 좋은 날이야 가사在你养的青鸟飞来我家探路前zài nǐ yǎng de qīng niǎo fēi lái wǒ jiā tàn lù qián네가 기르는 파랑새가 날아와 나의 집을 살펴보기 전에​我早就把自己拆得好整以暇wǒ zǎo jiù bǎ zì jǐ chāi dé hǎo zhěng yǐ xiá이미 나는 여유를 부리며 자신을 열어 보였지​一张一片一页yī zhāng yī piàn yī yè한 장, 한 편, 한 쪽​适合翻阅shì hé fān yuè읽기 좋게 말이야​鼻子不用变长bí zǐ bú yòng biàn zhǎng(피노키오처럼) 코가 길어질 필요도 없어​我就知道自己看见你时wǒ jiù zhī dào zì jǐ k.. 2024. 7. 9.
[만도팝/가사번역] Waa Wei - HAVE A NICE DAY / 魏如萱 - HAVE A NICE DAY 제목HAVE A NICE DAY 가사刚买好的咖啡打翻 看gāng mǎi hǎo de kā fēi dǎ fān kàn방금 산 커피를 쏟아버렸어 봐바​衣服昨天才买的 怎么办yī fú zuó tiān cái mǎi de zěn me bàn어제 산 옷인데 어떡해​整天就拿着手机看zhěng tiān jiù ná zhe shǒu jī kàn하루 종일 핸드폰만 들여다 봐​喜欢的人喜欢别人xǐ huān de rén xǐ huān bié rén내가 좋아하는 사람은 다른 사람을 좋아해​不配bú pèi안 어울려​走路不小心跌倒 看zǒu lù bù xiǎ oxīn diē dǎo kàn길을 걷다 실수로 넘어졌어 봐바​看什么看我就烂 怎么样kàn shén me kàn wǒ jiù làn zěn me yàng 뭘 봐 나만 봐도 이렇게 엉망인.. 2024. 7. 9.
[만도팝/가사번역] Waa Wei - Only You / 魏如萱 - 你啊你啊 제목你啊你啊Only you너야 너야 가사我最喜歡和你一起發生的 wǒ zuì xǐ huān hé nǐ yī qǐ fā shēng de  난 너와 함께 했던 是最平淡最簡單的日常 shì zuì píng dàn zuì jiǎn dān de rì cháng  가장 평범하고 단순했던 그 일상이 제일 좋아 面對面看著彼此咀嚼食物 miàn duì miàn kàn zhe bǐ cǐ jǔ jiáo shí wù  서로 마주앉아 음식을 먹던 그 때가 是最平靜最安心的時光 shì zuì píng jìng zuì ān xīn de shí guāng  가장 평온하고 가장 편안했어 我不喜歡你和別人發生的 wǒ bú xǐ huān nǐ hé bié rén fā shēng de  난 너랑 다른사람이 함께 하는 是最曖昧最不明的隱藏 shì zuì.. 2024. 7. 9.
[Playlist, Taipei] 단수이 부두에 앉아 '말할 수 없는 비밀' ost 들으며 노을이 지는 걸 바라봐요 Bree Studio의 [ Playlist, Taipei ]를 소개합니다.대만을 여행하며 직접 촬영한 사진들에 여행의 감상을 전하는 노래를 엮었습니다.때로 음악은 기억을 저장하는 매개가 됩니다. 플레이리스트를 통해 타이페이에서의 추억이 더욱 짙어지길 바랍니다.LocationTamsui, Taipei단수이는 윤슬이 아름다운 바다 마을입니다. 영화의 촬영지로 유명하죠.단수이 부두에 앉아 노을지 지는 것을 바라보고 있을 때였습니다. 영화 ost를 듣고 싶었지만 그 날은 숙소를 나설 때 이어폰을 챙기지 않았더군요. 그런데 해가 수평선 뒤로 막 사라지려고 할 때, 누군가 색소폰으로 영화 ost를 연주했습니다. 선물 같았어요. 그때의 감동과 평화로운 마을의 분위기를 플레이리스트에 담고 싶었습니다. Track Lis.. 2024. 7. 8.
반응형