본문 바로가기

중국어노래140

[만도팝/가사번역] Peiyu Hung - 같은 스타일 / 洪佩瑜 - 同款 제목同款 tóng kuǎn같은 스타일 가사脚步远远 我就知   Jiǎobù yuǎn yuǎn wǒ jiù zhī   걸음 소리가 멀리서 들리면 나는 압니다是谁过街 朝这来   Shì shuí guò jiē cháo zhè lái   누군가 길을 건너 이쪽으로 온다는 걸不免招呼 自己坐   Bùmiǎn zhāohū zìjǐ zuò   어김없이 인사하고 자리에 앉습니다   同款喔?同款就好!   Tóng kuǎn o? Tóng kuǎn jiù hǎo!   같은 스타일 하세요? 같으면 좋아요!   是咱最常讲的一句话   Shì zán zuì cháng jiǎng de yī jù huà   우리가 가장 자주 하는 말입니다   你眼睛闭着 笑吟吟   Nǐ yǎnjīng bìzhe xiào yín yín   당신은 눈을 감고.. 2024. 7. 16.
[만도팝/가사번역] GoodBand - 내 청춘을 네게 주었어 / 好樂團 - 我把我的青春給你 제목我把我的青春給你 wǒ bǎ wǒ de qīng chūn gěi nǐ  내 청춘을 네게 주었어 가사我不是不能沒有你   wǒ bù shì bù néng méi yǒu nǐ   난 네가 없으면 안 되는 건 아니야  只是喜歡有你   zhǐ shì xǐ huān yǒu nǐ   다만 너와 함께 있는 게 좋을 뿐이야如果有天你離我而去   rú guǒ yǒu tiān nǐ lí wǒ ér qù   만약 언젠가 네가 나를 떠난대我不會沒了自己   wǒ bù huì méi le zì jǐ   나는 나 자신을 잃지는 않겠지曾與你活過的生命   céng yǔ nǐ huó guò de shēng mìng   너와 함께했던 생명은與你共存 才有意義   yǔ nǐ gòng cún cái yǒu yì yì   너와 공존할 때야 비로소.. 2024. 7. 16.
[만도팝/가사번역] YELLOW - Voyage / 黃宣 - 遠行 제목遠行 yuǎnxíngVoyage 가사我在一艘船 Wǒ zài yī sōu chuán 나는 한 척 배에 타고 있어等待一個人揚起了帆 Děngdài yī gè rén yáng qǐ le fān 한 사람이 돛을 올리기를 기다려 何時能靠岸 Hé shí néng kào àn 언제 항구에 닿을 수 있을까 把遺憾留在一片沙灘 Bǎ yíhàn liú zài yī piàn shātān 아쉬움은 해변에 남겨 뒀지海很藍 Hǎi hěn lán 바다는 아주 파래我在你聽不見的距離吶喊 Wǒ zài nǐ tīng bùjiàn de jùlí nà hǎn 나는 네게 들리지 않을 거리에서 외치고 있어 當我回頭看 Dāng wǒ huítóu kàn 내가 뒤를 돌았을 때太陽已漸入海岸 Tàiyáng yǐ jiàn rù hǎi'àn 태양은 이미 점.. 2024. 7. 16.
[CPOP/가사번역] 막문위 - 이 세상 이토록 많은 사람들 / 莫文蔚 - 这世界那么多人 제목这世界那么多人 Zhè shìjiè yǒu nàme duō rén 이 세상 이토록 많은 사람들 가사這世界有那麼多人 Zhè shìjiè yǒu nàme duō rén 이 세상에는 이토록 많은 사람들이 있죠人群裏敞著一扇門 Rénqún lǐ chǎngzhe yī shàn mén 사람들 속에 문이 하나 열려 있어요 我迷濛的眼睛裏長存 Wǒ míméng de yǎnjīng lǐ cháng cún 내 흐린 눈 속에 오래도록 남아있어요 初見你藍色清晨 Chūjiàn nǐ lánsè qīngchén 처음 당신을 본 그날의 푸른 새벽이這世界有那麼多人 Zhè shìjiè yǒu nàme duō rén 이 세상에는 이토록 많은 사람들이 있는데多幸運我有個我們 Duō xìngyùn wǒ yǒu gè wǒmen 얼마나 운이 좋은지.. 2024. 7. 16.
[CPOP/가사번역] Di Ma - 남산남 / 马頔 - 南山南 제목南山南 nán shān nán 남산남 가사你在南方的艷陽裡,大雪紛飛   Nǐ zài nánfāng de yànyáng lǐ, dàxuě fēnfēi   너는 남쪽의 화창한 햇살 아래에 눈보라치고我在北方的寒夜裡,四季如春   Wǒ zài běifāng de hányè lǐ, sìjì rú chūn   나는 북쪽의 차가운 밤에 있으나 사계절 봄 같아如果天黑之前來得及,我要忘了你的眼睛   Rúguǒ tiānhēi zhīqián láidejí, wǒ yào wàngle nǐ de yǎnjīng   해가 지기 전에 시간이 있다면, 나는 네 눈을 잊고 싶어   窮極一生,做不完一場夢   Qióngjí yīshēng, zuòbùwán yī chǎng mèng   한 평생을 다해도, 꿈 하나를 다 이루지 못해   他不再和.. 2024. 7. 16.
[CPOP/가사번역] Zhao Lei - I Remember / 趙雷 - 我記得 전생에 여러차례 다양한 인연으로 만났던 당신을 재회하고서 당신을 기억한다고 말하는 노래에요번역하면서 드라마 호텔 델루나의 청명이 생각나더라구요 제목我記得 wǒ jì dé I Remember 가사我帶著比身體重的行李 Wǒ dàizhe bǐ shēntǐ zhòng de xínglǐ 나는 내 몸보다 무거운 짐을 지고遊入尼羅河底 經過幾道閃電 Yóurù Níluóhé dǐ jīngguò jǐ dào shǎndiàn 나일강 바닥으로 들어가 몇 차례 번개를 지났고看到一堆光圈 不確定是不是這裡 Kàndào yī duī guāngquān bù quèdìng shì bù shì zhèlǐ 여러 개의 광원을 보았어 여기가 맞는지 확신이 서지 않았지我看到幾個人站在一起 Wǒ kàn dào jǐ gèrén zhàn zài yīqǐ .. 2024. 7. 16.
[CPOP/가사번역] 和平飯店 - 今年一定帶你去看海 올해는 꼭 너를 바다에 데려갈 거야 제목今年一定帶你去看海올해는 꼭 너를 바다에 데려갈 거야  가사Baby I know the love is wonderful在月光下牽著妳和海風  Zài yuèguāng xià qiānzhe nǐ hé hǎifēng  달빛 아래서 너와 바닷바람의 손을 잡아我們的星球此刻才能完整  Wǒmen de xīngqiú cǐkè cáinéng wánzhěng  우리의 별은 이 순간에야 완전해질 수 있어  Baby I know the love is wonderful  在每一個擁著妳的夜晚  Zài měi yīgè yōngzhe nǐ de yèwǎn  너를 안고 있는 매일 밤마다妳的眼會帶我找尋答案  Nǐ de yǎn huì dài wǒ zhǎoxún dá'àn  너의 눈은 내가 답을 찾게 해줘  今年一定帶妳去看海  Jīnniá.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] Crispy - 揹上悲傷北上 슬픔을 짊어지고 북쪽으로 향한다 제목揹上悲傷北上 슬픔을 짊어지고 북쪽으로 향한다 가사时间在身上的压痕  Shíjiān zài shēnshang de yāhén  시간이 몸에 남긴 자국은让我们成了有皱摺的大人  Ràng wǒmen chéngle yǒu zhòuzhé de dàrén  우리를 주름진 어른이 되게 해期待终究还是擦身  Qídài zhōngjiù háishì cāshēn  기대는 결국 스쳐 지나갈 뿐이야日子却自顾自地在发生  Rìzi què zìgùzì de zài fāshēng  하루하루는 제멋대로 생겨나凉掉的饭菜 配着凉掉的心  Liáng diào de fàncài pèizhe liáng diào de xīn  다 식은 밥엔 식어버린 마음이 함께하지倒掉青春 也倒掉了你  Dào diào qīngchūn yě dào diào le nǐ.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] Wendy Wander - 너는 마주 다가오다, 다시 표정 없이 떠나간다 / 溫蒂漫步 - 你迎面走來,再面無表情地離開 제목你迎面走來,再面無表情地離開너는 마주 다가오다, 다시 표정 없이 떠나간다 가사Pillow on my thigh, you hug me from behind베개는 내 허벅지에 있고, 너는 뒤에서 날 끌어안아I cannot guess, everything in your mind난 알 수가 없어, 네 마음 속의 모든 것을I am still a boy, I would be shy난 여전히 소년이라, 수줍어해Your every move, would touch my heart너의 모든 움직임이 나를 감동시켜I'm pretty sure난 확신해I have been honest to you난 너에게 솔직했어I have been honest to love난 사랑에 솔직했어But not to myself하지만 나 자신에겐.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] Schoolgirl byebye - Little ghost 제목Little ghost 가사Little ghost, Always pray for you (为你祈祷) 在你的左右 zài nǐ de zuǒyòu 네 곁에 있어 不拥有 但感受 bù yǒngyǒu dàn gǎnshòu 소유는 하지 않지만 느껴 夜的光和形状像你落寞的肩膀 yè de guāng hé xíngzhuàng xiàng nǐ luòmò de jiānbǎng 밤의 빛과 모양이 너의 외로운 어깨처럼 也觉得 我有某种奇怪的倾向 yě juédé wǒ yǒu mǒuzhǒng qíguài de qīxiàng 나도 이상한 성향이 있음을 느껴 想成为别的形状 xiǎng chéngwéi bié de xíngzhuàng 다른 모양이 되고 싶어 All my body is gone Just floating around 你的爱从来.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] Schoolgirl byebye - 蓝夜 파란 밤 제목蓝夜 파란 밤 가사藍色的夜 擁抱著我們 lán sè de yè yǒngbào zhe wǒmen 파란색 밤이 우리를 감싸안아 美好的事 總在夜晚發生 měihǎo de shì zǒng zài yèwǎn fāshēng 아름다운 일들은 항상 밤에 일어나 就像彗星 掠過了清晨 jiù xiàng huìxīng lüèguò le qīngchén 마치 혜성이 새벽을 지나가듯 美好的事 無法久存 měihǎo de shì wúfǎ jiǔcún 아름다운 일들은 오래 지속될 수 없어 都說智者 從不入愛河 dōu shuō zhìzhě cóng bù rù ài hé 모두가 현인은 사랑의 강물에 들어가지 않는다고 말해 對我來說 愛是偶然而不可預測 duì wǒ lái shuō ài shì ǒurán ér bùkě yùcè 내게 있어서 사랑.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] Schoolgirl byebye - 愛是 사랑은 제목愛是 사랑은 가사你告訴我一個希臘少年的故事 nǐ gàosu wǒ yīgè Xīlà shàonián de gùshì 네가 나에게 하나의 그리스 소년 이야기를 해줘 愛是在他身上看到自己的影子 ài shì zài tā shēnshàng kàn dào zìjǐ de yǐngzi 사랑은 그의 몸 위에서 자신의 그림자를 보는 것이다 關於愛情我看過七種不同解釋 guānyú àiqíng wǒ kànguò qī zhǒng bùtóng jiěshì 사랑에 대해 일곱 가지 다른 해석을 봤어 也許愛是尋找自己靈魂的缺失 yěxǔ ài shì xúnzhǎo zìjǐ línghún de quēshī 어쩌면 사랑은 자신의 영혼의 부재를 찾는 것일지도 愛是在他身上看到自己的影子 ài shì zài tā shēnshàng kàn dào zì.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] deca joins - 大雨 폭우 제목 大雨 폭우  가사說真的我不是故意Shuō zhēn de wǒ bù shì gùyì정말로 고의는 아니지만看見你和她在街頭佇立Kànjiàn nǐ hé tā zài jiētóu zhùlì네가 그녀와 길가에 서 있는 걸 봤어我在猶豫該不該逃避Wǒ zài yóuyù gāi bù gāi táobì나는 피해야 할지 망설이고 있어還是讓你看見我在這裡Háishì ràng nǐ kànjiàn wǒ zài zhèlǐ아니면 네가 여기 있는 나를 보게 할지天空間飄來的雨Tiānkōng jiān piāo lái de yǔ하늘에서 내리는 비가從眼裡滑落到心裡Cóng yǎn lǐ huálào dào xīn lǐ눈을 타고 마음으로 흘러들어我在懷疑該不該躲你Wǒ zài huáiyí gāi bù gāi duǒ nǐ너를 피해야 할지 고민하고 있어.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] deca joins - 海浪 파도 제목海浪 파도 가사盼著望著 但明天太遠了  Pànzhe wàngzhe dàn míngtiān tài yuǎnle  기다리며 바라보지만 내일은 너무 멀어  我還等待著 被拖延的人生  Wǒ hái děngdàizhe bèi tuōyán de rénshēng  나는 여전히 지연된 삶을 기다리고 있어  但我習慣了 生活是沈悶和孤單的總和  Dàn wǒ xíguànle shēnghuó shì chénmèn hé gūdān de zǒnghé  그러나 나는 익숙해졌어, 삶은 지루함과 외로움의 총합이야  我是個悲哀的空殼  Wǒ shì gè bēi'āi de kōngké  나는 슬픔에 찬 빈 껍데기야  我們走著 順著淡水河  Wǒmen zǒuzhe shùnzhe dànshuǐ hé  우리는 담수 강을 따라 걸어趁著夜色 我想吶喊卻.. 2024. 7. 14.
[만도팝/가사번역] deca joins - 浴室 욕실 *허광한이 스토리에서 추천한 노래입니다제목浴室 욕실 가사終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡  Zhōngyú wàngjì nǐ de shíhòu nǐ chūxiàn zài wǒ de mèng lǐ  겨우 너를 잊었을 때, 너는 내 꿈에 나타났어  終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡  Zhōngyú wàngjì nǐ de shíhòu nǐ chūxiàn zài wǒ de mèng lǐ  겨우 너를 잊었을 때, 너는 내 꿈에 나타났어     終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡  Zhōngyú wàngjì nǐ de shíhòu nǐ chūxiàn zài wǒ de mèng lǐ  겨우 너를 잊었을 때, 너는 내 꿈에 나타났어   終於忘記你的時候 你出現在我的夢裡  Zhōngyú wàngjì nǐ de shíhòu nǐ c.. 2024. 7. 14.
반응형