본문 바로가기
만도팝 가사 번역

[여름날우리ost/가사번역] Air League Band - Youth! Go / 气运联盟 - 少年!敢

by Bree Studio 2024. 7. 8.
728x90

제목

少年!敢

shǎo nián !gǎn

Youth! Go

 

가사

曾经会有那么一刻想要追上风

céng jīng huì yǒu nà me yī kè xiǎng yào zhuī shàng fēng

쳥징 후이요 나머 이커 썅야오 쭈이샹 펑

바람을 따라잡고 싶었던 순간이 있었겠지

谁说那是不切实际的梦

shéi shuō nà shì bù qiē shí jì de mèng

섀이 슈오 나싀 뿌치에 싀지더 멍

누가 그건 허황된 꿈이라고 하더라

梦里我们笑着闹着疯着

mèng lǐ wǒ men xiào zhe nào zhe fēng zhe

멍리 워먼 씨아오져 나오져 펑져

꿈속에서 우리는 미친 듯이 웃고 떠들어

像回到孩童

xiàng huí dào hái tóng

썅 후이따오 하이통

마치 어린아이로 돌아간 듯이

眼睛记得你发光的轮廓

yǎn jīng jì dé nǐ fā guāng de lún kuò

옌찡 찌더 니파광더 룬쿠오

눈으로 기억하고 있어 너의 빛나던 실루엣을

青春里总有一个 看似荒唐念头

qīng chūn lǐ zǒng yǒu yī gè kàn sì huāng táng niàn tóu

칭츈리 종요우 이거 칸쓰 황탕 니엔토우

청춘 속엔 늘 터무니없어 보이는 생각이 있었지

管别人怎么看我 只要你懂我

guǎn bié rén zěn me kàn wǒ zhǐ yào nǐ dǒng wǒ

관 비에런 전머 칸워 즈야오 니동워

다른 사람들이 어떻게 보든 너만 나를 이해해 주면 돼

少年的白日梦 请珍重留在心中

shǎo nián de bái rì mèng qǐng zhēn zhòng liú zài xīn zhōng

샤오니엔더 바이르멍 칭 쪈쭁 리우짜이 씬죵

소년의 백일몽을 마음속에 소중히 간직해 줘

敢放手一搏为你的笑容

gǎn fàng shǒu yī bó wéi nǐ de xiào róng

간팡쇼우 이보어 웨이니더 씨아오롱

너의 미소를 지키기 위해 겁 없이 싸워

感谢这个夏天的理由

gǎn xiè zhè gè xià tiān de lǐ yóu

간씨에 쪄거 씨아티엔더 리요

이 여름날 나의 이유가 되어줘서 고마워

和你奔跑的午后

hé nǐ bēn pǎo de wǔ hòu

허니 뻔팡더 우허우

너와 함께 달리던 오후

只有这次想要 所有时间在此停留

zhǐ yǒu zhè cì xiǎng yào suǒ yǒu shí jiān zài cǐ tíng liú

즈요 쪄츠 썅야오 쏘요 스지엔 짜이츠 팅리우

시간이 멈추기를 딱 이번 한 번만 바랄게

别害怕遥远的以后

bié hài pà yáo yuǎn de yǐ hòu

비에하이파 야오위엔더 이허우

먼 미래를 두려워하지 마

能不能抓紧我的手

néng bù néng zhuā jǐn wǒ de shǒu

넝뿌넝 쭈아진 워더쇼우

내 손을 꼭 잡아주겠니

永远记得此刻风的温柔

yǒng yuǎn jì dé cǐ kè fēng de wēn róu

용위엔 찌더 츠커 펑더 원로우

지금 이 순간의 따스한 바람을 영원히 기억해

请别放手

qǐng bié fàng shǒu

칭 비에 팡쇼우

잡은 손을 놓지 말아 줘

忘了回头

wàng le huí tóu

왕러 후이토우

돌아보는 것도 잊었어

看看已经狂奔了多久

kàn kàn yǐ jīng kuáng bēn le duō jiǔ

칸칸 이찡 쾅뻔러 뚜오지우

봐봐 이미 얼마나 많이 달려왔는지

因为知道你在终点等候

yīn wéi zhī dào nǐ zài zhōng diǎn děng hòu

인웨이 쯔따오 니짜이 죵디엔 덩허우

이 길의 끝에서 네가 기다린다는 걸 알고 있기 때문이야

多想加速转动

duō xiǎng jiā sù zhuǎn dòng

뚜오썅 찌아쑤 쥬안똥

더 빨리 돌아가고 싶다고 얼마나 바랬는지

这个时空的每一秒钟

zhè ge shí kōng de měi yī miǎo zhōng

쪄서 스콩더 매이이 미아오종

이 시공의 매분 매초

提前剧透在未来的重逢

tí qián jù tòu zài wèi lái de zhòng féng

티치엔 쥐토우 짜이 웨이라이더 죵펑

미래의 재회를 미리 보여줄게

青春里总有一个 看似荒唐念头

qīng chūn lǐ zǒng yǒu yī gè kàn sì huāng táng niàn tóu

칭츈리 종요우 이거 칸쓰 황탕 니엔토우

청춘 속엔 늘 터무니없어 보이는 생각이 있었지

管别人怎么看我 只要你懂我

guǎn bié rén zěn me kàn wǒ zhǐ yào nǐ dǒng wǒ

관 비에런 전머 칸워 즈야오 니동워

타인이 나를 어떻게 보든 너만 나를 이해해 주면 돼

少年的白日梦

shǎo nián de bái rì mèng

샤오니엔더 바이르멍

소년의 백일몽을

请珍重留在心中

qǐng zhēn zhòng liú zài xīn zhōng

칭 쪈쭁 리우짜이 씬죵

마음속에 소중히 간직해 줘

敢放手一搏为你的笑容

gǎn fàng shǒu yī bó wéi nǐ de xiào róng

간팡쇼우 이보어 웨이니더 씨아오롱

너의 미소를 위해 겁 없이 싸웠던

感谢这个夏天的理由

gǎn xiè zhè gè xià tiān de lǐ yóu

간씨에 쪄거 씨아티엔더 리요

이 여름날 나의 이유가 되어줘서 고마워

和你奔跑的午后

hé nǐ bēn pǎo de wǔ hòu

허니 뻔팡더 우허우

너와 함께 달리던 오후

只有这次想要

zhǐ yǒu zhè cì xiǎng yào

즈요 쪄츠 썅야오

딱 이 한 번만 바랄게

所有时间在此停留

suǒ yǒu shí jiān zài cǐ tíng liú

쏘요 스지엔 짜이츠 팅리우

이 순간 시간이 멈추길

别害怕遥远的以后

bié hài pà yáo yuǎn de yǐ hòu

비에하이파 야오위엔더 이허우

먼 미래를 두려워하지 마

能不能抓紧我的手

néng bù néng zhuā jǐn wǒ de shǒu

넝뿌넝 쭈아진 워더쇼우

내 손을 꼭 잡아주겠니

永远记得此刻风的温柔

yǒng yuǎn jì dé cǐ kè fēng de wēn róu

용위엔 찌더 츠커 펑더 원로우

지금 이 순간의 따스한 바람을 영원히 기억해

请别放手

qǐng bié fàng shǒu

칭 비에 팡쇼우

손을 놓지 말아 줘

我不会放手

wǒ bú huì fàng shǒu

워 부후이 팡쇼우

나는 이 손을 놓을 수 없어

陪你到最后

péi nǐ dào zuì hòu

페이니 따오 쭈이허우

너와 끝에 이를 때까지

Oh

感谢这个夏天的理由

gǎn xiè zhè gè xià tiān de lǐ yóu

간씨에 쪄거 씨아티엔더 리요

이 여름날 나의 이유가 되어줘서 고마워

和你奔跑的午后

hé nǐ bēn pǎo de wǔ hòu

허니 뻔팡더 우허우

너와 함께 달리던 오후

只有这次想要

zhǐ yǒu zhè cì xiǎng yào

즈요 쪄츠 썅야오

딱 이 한 번만 바랄게

所有时间在此停留

suǒ yǒu shí jiān zài cǐ tíng liú

쏘요 스지엔 짜이츠 팅리우

이 순간 시간이 멈추길

别害怕遥远的以后

bié hài pà yáo yuǎn de yǐ hòu

비에하이파 야오위엔더 이허우

먼 미래를 두려워하지 마

能不能抓紧我的手

néng bù néng zhuā jǐn wǒ de shǒu

넝뿌넝 쭈아진 워더쇼우

내 손을 꼭 잡아주겠니

永远记得此刻风的温柔

yǒng yuǎn jì dé cǐ kè fēng de wēn róu

용위엔 찌더 츠커 펑더 원로우

지금 이 순간의 따스한 바람을 영원히 기억해

请别放手

qǐng bié fàng shǒu

칭 비에 팡쇼우

손을 놓지 말아 줘

我不会放手

wǒ bú huì fàng shǒu

워 부후이 팡쇼우

나는 잡은 손을 놓을 수 없어

陪你到最后

péi nǐ dào zuì hòu

페이니 따오 쭈이허우

너와 끝에 닿을 때까지

*의역, 오역이 있을 수 있습니다*

*무단 복제는 허용하지 않습니다*

영상링크

https://youtu.be/YPsqirp2zZw

반응형