제목
AWWW SHHH!
가사
Awww Shhh
You are now listening to the sounds of Taiwan's finest
Pinkchain, Frankie, YoungLee, JayRoll, OO
That's My Shhh!
被別人認識的自己
Bèi biérén rènshì de zìjǐ
다른 사람에게 알려진 나
被維基百科條列搜尋的自己
Bèi wéijībǎikē tiáoliè sōuxún de zìjǐ
위키백과에 열거된 나
被不在場的場合被討論嘴上的自己
Bèi bùzàichǎng de chǎnghé bèi tǎolùn zuǐ shàng de zìjǐ
내가 없는 자리에서 이야기되는 나
酷 沒你那麼酷 bro wait what you do
Kù méi nǐ nàme kù bro wait what you do
쿨, 너만큼 쿨하지는 않아 bro 잠깐, 뭐 하는 거야?
Telling truths 全部都說不
Telling truths quánbù dōu shuō bù
진실을 말해, 전부 다 말해 아니라고
man don't give me rules
蛤 喔你在數他的脖子上面掛幾條 gold chains
Há ó nǐ zài shǔ tā de bózi shàngmiàn guà jǐ tiáo gold chains
뭐? 오, 너는 그의 목에 걸린 금 목걸이를 세고 있어
我 想個屌的押韻 台下觀眾oh shit
Wǒ xiǎng gè diǎo de yāyùn tái xià guānzhòng oh shit
나는 멋진 운을 생각해, 관중들은 오 shit
現在這些就是你要的嗎 ok
Xiànzài zhèxiē jiùshì nǐ yào de ma ok
지금 이게 네가 원하는 거야? ok
roll 根比我胖的才能搶走頭銜
roll gēn bǐ wǒ pàng de cáinéng qiǎng zǒu tóuxián
나보다 뚱뚱해야 타이틀을 가져갈 수 있어
現在的我 先帶著我 先帶著火
Xiànzài de wǒ xiān dàizhe wǒ xiān dàizhe huǒ
지금의 나는 먼저 나를 데려가 먼저 불을 데려가
我 吐著霧 像圖文書 掩埋了我
Wǒ tǔzhe wù xiàng túwén shū yǎnmái le wǒ
나는 안개를 뱉어, 그림책처럼 나를 묻어버렸어
我數了數 相同的樹 先帶著走
Wǒ shǔ le shǔ xiāng tóng de shù xiān dài zhe zǒu
나는 셌지, 같은 나무를 세고, 일단 챙겨가지
我煮著soup 邊吐著霧 現在的我
Wǒ zhǔzhe soup biān tǔzhe wù xiànzài de wǒ
나는 수프를 끓여, 김이 나잖아 지금의 나는
不再渴望外面街道下起money rain
Bù zài kěwàng wàimiàn jiēdào xià qǐ money rain
더 이상 길바닥에서 돈 비가 떨어지길 기도하지 않아
回頭看著我的金庫 yeah my money self
Huítóu kànzhe wǒ de jīnkù yeah my money self
뒤돌아 내 금고를 봐, 내 돈을
從左傳遞到右玩遊戲 like running man
Cóng zuǒ chuándì dào yòu wán yóuxì like running man
왼쪽에서 오른쪽으로 전달하는 게임을 해, 런닝맨처럼
Woo yeah we double puff Mary-Mary-Mary Jane
그래 우린 두번 피우지 대마초를
上菜不用再等 他們炒的飯太冷
Shàngcài bùyòng zài děng tāmen chǎo de fàn tài lěng
요리를 기다릴 필요 없어 그들이 볶은 밥은 너무 차가워
新的綠葉長不出來只能一直賣梗
Xīn de lǜyè zhǎng bù chūlái zhǐ néng yīzhí mài gěng
새싹은 나지 않으니 계속 우려먹기나 하지
But now my turn
하지만 이제 내 차례
My flow so sick
내 플로우는 너무 쩔어
Rhyme太狠
Rhyme tài hěn
라임이 너무 강렬해
馬步太穩
Mǎbù tài wěn
기본이 탄탄해
Quick jab like Mike Tyson
마이크 타이슨처럼 빠른 잽
管我說甚麼
Guǎn wǒ shuō shénme
내가 무슨 말을 하든
沒人能夠把它偷得走
Méi rén nénggòu bǎ tā tōu de zǒu
아무도 그것을 훔쳐 갈 수 없어
得保護最珍貴的讓我在這場遊戲能夠活得久
Děi bǎohù zuì zhēnguì de ràng wǒ zài zhè chǎng yóuxì nénggòu huó de jiǔ
가장 소중한 것을 지켜야 이 게임에서 오래 살아남을 수 있어
你想不到的 搶不到的
Nǐ xiǎng bù dào de qiǎng bù dào de
네가 생각도 못하는 건 빼앗지도 못해
關於想胡鬧的
Guānyú xiǎng húnào de
내가 어떤 장난을 생각 중인지
讓你們全部都知道
Ràng nǐmen quánbù dōu zhīdào
너희 모두에게 알려줄게
甚麼叫吃不完準備就兜著走
Shénme jiào chī bù wán zhǔnbèi jiù dōuzhe zǒu
다 소화시키지 못한 일은 책임져야지
出賣我的SOUL
Chūmài wǒ de SOUL
내 영혼을 팔아
除非你爸變成兔子
Chúfēi nǐ bà biàn chéng tùzi
네 아버지가 토끼로 변하지 않는 한
沒廢話 gotta go
Méi fèihuà gotta go
헛소리 그만하고 가야 해
知道總有天我會prove it
Zhīdào zǒng yǒu tiān wǒ huì prove it
언젠가 난 증명해낼 거라는 걸 알아
Stop playing
그만 놀아
Stop trying to change me
날 바꾸려 하지 마
我腦裡一堆大的計畫多到深不見底
Wǒ nǎo lǐ yī duī dà de jìhuà duō dào shēn bùjiàn dǐ
내 머릿속에는 큰 계획이 너무 많아 끝이 보이지 않아
在我的眼裡 都不用Plan B
Zài wǒ de yǎn lǐ dōu bùyòng Plan B
내 눈에는 Plan B가 필요 없어
和你們建議 你猜不透一臉便秘
Hé nǐmen jiànyì nǐ cāi bù tòu yī liǎn biànmì
너희에게 제시해도, 너희는 이해조차 못 하지
Cash Rules Everything Around Me
돈이 모든 것을 지배해
我繼續Flow出我的故事
Wǒ jìxù Flow chū wǒ de gùshì
나는 계속 내 이야기를 플로우로 풀어내
That's My Shhh
你繼續拉屎不脫褲子
Nǐ jìxù lā shǐ bù tuō kùzi
너는 바지를 벗지도 못하고 지려버려
Awww Shhh
Look at who it is
누가 왔는지 봐
Whole bunch of trouble out the double 8 6
Ain't no stopping this
이건 멈출 수 없어
Always with the shits
언제나 문제를 일으키지
Everyday, That's My Shhh
매일매일, 이게 내 방식이야
Repping:'THAT'S MY SHHH
THAT'S MY SHHH으로 대표되지
Real spit
진솔하게 말해
Always come equipped
항상 준비되어 있어
Keep one up my sleeve just in case they're playing tricks
누군가가 속임수를 쓸 경우를 대비해 한 가지는 비밀로 해 두고 있어
Always plead the fifth
항상 침묵을 지켜
We're just trying to live
우린 살아남으려는 것 뿐이야
Everyday, That's My Shhh
매일매일, 이게 내 방식이야
Repping:'THAT'S MY SHHH
THAT'S MY SHHH으로 대표되지
這六年 偶像變朋友
Zhè liù nián ǒuxiàng biàn péngyǒu
지난 6년 동안 우상이 친구가 되었고
前輩變成兄弟
Qiánbèi biànchéng xiōngdì
선배가 형제가 되었지
算不算是有緣
Suàn bù suàn shì yǒuyuán
인연이라고 할 수 있겠지
從球迷變成球員
Cóng qiúmí biànchéng qiúyuán
팬에서 선수가 되었지
自己動手組隊
Zìjǐ dòngshǒu zǔ duì
스스로 팀을 구성하고
自己打拚籌錢
Zìjǐ dǎpīn chóu qián
내 힘으로 돈을 벌었지
付出的開始賺回
Fùchū de kāishǐ zhuàn huí
투자한 건 돈을 벌기 시작했지
像挖到油田
Xiàng wā dào yóutián
마치 유전을 발견한 것처럼
跟你講 球權該是我的就是我的
Gēn nǐ jiǎng qiúquán gāi shì wǒ de jiùshì wǒ de
말해줄게, 볼 소유권은 나한테 있어
一切妥的不再去委曲求全
Yīqiè tuǒ de bù zài qù wěi qū qiú quán
모든 것이 완벽하니 더 이상 굴욕을 감수할 필요 없어
不再去陪笑臉
Bù zài qù péi xiàoliǎn
더 이상 억지로 웃지 않겠어
不回覆那些流言
Bù huífù nàxiē liúyán
그 따위 루머에 답하지 않겠어
Staying locked in lil shit blocking my flow got heads bobbin
사소한 방해에도 난 몰입했고 사람들이 머리를 끄덕이게 만들었다
不要來凹我不要來吃我豆腐
Bùyào lái āo wǒ bùyào lái chī wǒ dòufu
나를 꺾지 말고 내 호의를 먹어치우지 마
我的豆腐那麼臭 還加台式泡菜
Wǒ de dòufu nàme chòu hái jiā táishì pàocài
내 두부는 냄새가 지독하니 겉절이를 곁들여야해
硬要來祝你們都吃到烙賽
Yìng yào lái zhù nǐmen dōu chī dào làosài
너희 모두 배탈 나길 빌어줄게
你套什麼招 蛤 這邊凹那邊凹
Nǐ tào shénme zhāo há zhè biān āo nà biān āo
무슨 술책을 쓰니? 여기를 구부리고 저기를 구부리고
靠 一根蠟燭這頭燒那頭燒
Kào yī gēn làzhú zhè tóu shāo nà tóu shāo
아, 한 촛불의 이쪽 끝과 저쪽 끝을 태운다
操 你也沒聽我靠他媽腰
Cào nǐ yě méi tīng wǒ kào tā mā yāo
젠장, 너는 내 말도 듣지 않고 어머니를 욕하니
Ring ring 打給我豪洨沒這必要
Ring ring dǎ gěi wǒ háoxiāo méi zhè bìyào
전화로 내게 헛소리해도 필요 없다
Sorry not sorry 信任圈很小像個句號
Sorry not sorry xìnrèn quān hěn xiǎo xiàng gè jùhào
미안하지 않아서 미안, 신뢰의 범위는 마침표처럼 작다
Pride is the devil
자부심은 악마야
害我寫不出東西
Hài wǒ xiě bù chū dōngxi
글을 쓸 수 없게 만든다
熟悉的節奏
Shúxī de jiézòu
익숙한 리듬
夜深人靜我們學著 free
Yèshēnrénjìng wǒmen xuézhe free
밤이 깊고 조용할 때 우리는 자유를 배워
Pride is the devil
자부심은 악마다
我自己不知道我早就自以為自己很了不起
Wǒ zìjǐ bù zhīdào wǒ zǎo jiù zìyǐwéi zìjǐ hěn liǎobùqǐ
나도 몰랐어 나 스스로 대단하다고 생각한 지 오래됐단 걸
Try keep it mellow
부드럽게 유지해
還要ㄍㄧㄣ多久
Hái yào gīn duōjiǔ
무게를 얼마나 더 버텨야 하나
Pride be the devil
자부심이 악마다
害我沒自信
Hài wǒ méi zìxìn
자신감을 잃게 만들지
剛聽完 J. Cole 新專輯
Gāng tīng wán J. Cole xīn zhuānjí
방금 J. Cole의 새 앨범을 들었다
覺得他是在跟我講話
Juédé tā shì zài gēn wǒ jiǎnghuà
그가 나에게 말하는 것 같았다
針對我本身
Zhēnduì wǒ běnshēn
나 자신을 대상으로
他一直強調要 put faith in god
Tā yīzhí qiángdiào yào put faith in god
그는 항상 신에게 믿음을 가져야 한다고 강조했어
我媽也是每天都跟他講一樣的話
Wǒ mā yěshì měitiān dū gēn tā jiǎng yīyàng de huà
우리 엄마도 매일 똑같은 말을 했어
後來我自己跑去台北想辦法生活
Hòulái wǒ zìjǐ pǎo qù Táiběi xiǎng bànfǎ shēnghuó
나중에 나는 혼자 타이베이로 가서 생활 방법을 찾았어
走去彼ㄟ大 hiphop
Zǒu qù bǐ ㄟ dà hiphop
힙합 씬으로 걸어갔지
搞得我歸ㄟ fucc it up
Gǎo dé wǒ guī ㄟ fucc it up
날 엉망으로 만들었지
我定攏有在 pray to god
Wǒ dìng lǒng yǒu zài pray to god
나는 항상 신에게 기도하고 있어
我不是針對大 hiphop
Wǒ bù shì zhēnduì dà hiphop
나는 큰 힙합을 겨냥하는 건 아냐
馬不是講台北安ㄋㄨㄚˋ
Mǎ bùshì jiǎng Táiběi ān ㄋㄨㄚˋ
타이베이에서의 생활을 이야기하는 것이 아니다
是我感覺他們ㄟ hiphop 太虛華
Shì wǒ gǎnjué tāmen ㄟ hiphop tài xūhuá
그들의 힙합이 너무 허영심이 많다고 느꼈지
我無法度安內生活
Wǒ wúfǎ dù ānnèi shēnghuó
나는 그 생활을 견딜 수 없었어
我嘎哩共 我恩甘啊是 tryna be dope
Wǒ gā lǐ gòng wǒ ēn gān a shì tryna be dope
나는 멋지게 살려고 노력하고 있어
Tryna let them know 生活有不同的 ways
Tryna let them know shēnghuó yǒu bùtóng de ways
삶에는 다른 방식이 있다는 것을 알려주려고
還沒出國 tour 過在地下鬥 flow 潑墨
Hái méi chūguó tour guò zài dìxià dòu flow pō mò
해외 투어를 한 적 없고, 언더그라운드에서 플로우로 싸우며 먹물을 튀겼어
put 我們的國 on the map
put wǒmen de guó on the map
우리나라를 지도에 올려놓고
遇到很多外國人跟他們尬flow
Yù dào hěn duō wàiguórén gēn tāmen gà flow
많은 외국인들을 만나 플로우 배틀을 했지
揭露一些思想對著一些節拍在拼貼
Jiēlù yīxiē sīxiǎng duìzhe yīxiē jiépāi zài pīnxié
몇몇 생각을 드러내며 몇 가지 비트에 맞춰 믹스를 만들었어
他們立刻拿出 cellphone
Tāmen lìkè ná chū cellphone
그들은 즉시 휴대폰을 꺼내
追蹤黃嬉皮的 page
Zhuīzōng Huáng xīpí de page
황시피의 페이지를 팔로우했다
如果說長大就是一定要耍屌
Rúguǒ shuō zhǎngdà jiùshì yīdìng yào shuǎdiǎo
성장이란 반드시 허세를 부리는 것이라면
那這樣子我還真的會累
Nà zhèyàngzi wǒ hái zhēn de huì lèi
나는 정말로 피곤해질거야
高中的時候躲在廁所聽音樂
Gāozhōng de shíhòu duǒ zài cèsuǒ tīng yīnyuè
고등학교 시절, 화장실에 숨어서 음악을 들었는데
現在我寫的詞孩子們都會背
Xiànzài wǒ xiě de cí háizimen dōu huì bèi
이젠 아이들이 내가 쓴 가사를 외워
講真的除了唱饒舌以外
Jiǎng zhēn de chúle chàng ráoshé yǐwài
진심으로 말하자면 랩을 하는 것 외에는
我好像什麼都不會了內
Wǒ hǎoxiàng shénme dōu bù huìle nèi
나는 아무것도 할 줄 모르는 것 같아
太多的切面
Tài duō de qiēmiàn
너무 많은 단면이
等著我了解
Děngzhe wǒ liǎojiě
내가 이해하기를 기다려
我還是沒變
Wǒ hái shì méi biàn
나는 여전한데
那什麼變了
Nà shénme biànle
그럼 무엇이 변했는가
你別再騙了
Nǐ bié zài piànle
넌 더 이상 속이지 마
什麼叫切面
Shénme jiào qiēmiàn
‘단면’이란 무엇인가
要怎麼了解
Yào zěnme liǎojiě
어떻게 이해해야 하나
為什麼我面前都是鏡子的碎片
Wèishéme wǒ miànqián dōu shì jìngzi de suìpiàn
왜 내 앞에는 항상 거울의 파편들이 있는가
為什麼層層堆疊竟是一些 fake shit
Wèishéme céngcéng duīdié jìng shì yīxiē fake shit
왜 층층이 쌓인 것은 가짜 같은 것들인가
為什麼先唾棄他當你還不知道他是誰
Wèishéme xiān tuòqì tā dāng nǐ hái bù zhīdào tā shì shuí
그가 누군지 모를 때도 왜 먼저 그를 경멸하고 보는가
或知道他不值錢
Huò zhīdào tā bù zhíqián
또는 그가 가치가 없다는 것을 알면서
為什麼我每天都想革命
Wèishéme wǒ měitiān dōu xiǎng gémìng
나는 왜 매일 혁명을 꿈꾸는가
是我在生病
Shì wǒ zài shēngbìng
내가 아픈 것인가
還是我珍惜生命
Hái shì wǒ zhēnxī shēngmìng
아니면 내가 삶을 소중히 여기는 것인가
還是我只是在幻想
Hái shì wǒ zhǐshì zài huànxiǎng
아니면 난 그저 상상하는 것인가
我最愛的情境
Wǒ zuì ài de qíngjìng
내가 가장 사랑하는 상황
但是愛情 比我們想的還偉大
Dànshì àiqíng bǐ wǒmen xiǎng de hái wěidà
하지만 사랑은 우리가 생각하는 것보다 더 위대해
Word to 茄子蛋
Word to Qiézi dàn
제자식에게 경의를 표합니다
Revolution is the act of love
혁명은 사랑의 행위야
Awww Shhh
Look at who it is
누가 왔는지 봐
Whole bunch of trouble out the double 8 6
Ain't no stopping this
이건 멈출 수 없어
Always with the shits
언제나 문제를 일으키지
Everyday, That's My Shhh
매일매일, 이게 내 방식이야
Repping:'THAT'S MY SHHH
THAT'S MY SHHH으로 대표되지
Real spit
진솔하게 말해
Always come equipped
항상 준비되어 있어
Keep one up my sleeve just in case they're playing tricks
누군가가 속임수를 쓸 경우를 대비해 한 가지는 비밀로 해 두고 있어
Always plead the fifth
항상 침묵을 지켜
We're just trying to live
우린 살아남으려는 것 뿐이야
Everyday, That's My Shhh
매일매일, 이게 내 방식이야
Repping:'THAT'S MY SHHH
THAT'S MY SHHH으로 대표되지
I told y'all
내가 말했지
I told y'all we got it
우리가 해낼 거라고 말했지
Taiwan Number 1
대만 넘버 원
From Keelung to Pingtung to the rest of the world
기룽부터 핑둥까지 그리고 전 세계까지
Get familiar cause we here
익숙해져, 우리가 여기 있으니까
WE HERE
That's My Shhh
*의역, 오역이 있을 수 있습니다.*
*무단 복제는 허용하지 않습니다.*
영상링크
https://youtu.be/od5qSTntze0?si=O5XNzlhrB-atggMD&t=1804
'만도팝 가사 번역' 카테고리의 다른 글
[만도팝/가사번역] YELLOW - Beanstalk / 黃宣 - Beanstalk (1) | 2024.07.24 |
---|---|
[만도팝/가사번역] 선셋롤러코스터 Sunset Rollercoaster - Let There Be Light Again / 허광한 라이브 듣기 (0) | 2024.07.19 |
[만도팝/가사번역] 아다 - 소파 위의 감자 / 阿达 - 沙发上的马铃薯 (1) | 2024.07.17 |
[만도팝/가사번역] J.Sheon - Don't Ask / 庄珣 - 别问很可怕 (0) | 2024.07.17 |
[만도팝/가사번역] 뤄샤샤 - 느릿한 사랑 / 罗莎莎 - 老派 (0) | 2024.07.17 |