본문 바로가기
만도팝 가사 번역

[만도팝/가사번역] 9m88 - What if 若我告訴你其實我愛的只是你

by Bree Studio 2024. 7. 5.
728x90

제목

若我告訴你其實我愛的只是你 What if

내가 사랑하는 건 너뿐이라고 너에게 고백한다면

가사

你让我惊喜

nǐ ràng wǒ jīng xǐ

니 랑워 찡씨

너는 나를 깜짝 놀래켜

你的自信

nǐ de zì xìn

니더 쯔씬

너의 자신감으로

你让我讶异

nǐ ràng wǒ yà yì

니 랑워 야이

너는 나를 얼떨떨하게 해

你的贴心

nǐ de tiē xīn

니더 티에씬

너의 센스로

你已不是你

nǐ yǐ bù shì nǐ

니 이 부싀 니

너는 이미 다른 사람이 되었어

当你急于要改变自己

dāng nǐ jí yú yào gǎi biàn zì jǐ

땅 니 지위 야오 가이비엔 쯔지

너 자신을 바꾸기 급급했을 때

若我告诉你其实我爱的只是你

ruò wǒ gào sù nǐ qí shí wǒ ài de zhī shì nǐ

뤄 워 까오쑤 니 치스 워 아이더 즤싀 니

만약 내가 너에게 사실 내 사랑은 너뿐이란 걸 고백한다면

就像世界再也找不到第二个你

jiù xiàng shì jiè zài yě zhǎo bù dào dì èr gè nǐ

찌우썅 싀지에 짜이예 쟈오부따오 띠 알거 니

세상에서 제2의 너를 찾을 수 없는 것처럼

若我告诉你其实我爱的只是你

ruò wǒ gào sù nǐ qí shí wǒ ài de zhī shì nǐ

뤄 워 까오쑤 니 치싀 워 아이 더 즤싀 니

만약 내가 너에게 사실 내 사랑은 너뿐이란 걸 고백한다면

你就是你就是你独一不二的你

nǐ jiù shì nǐ jiù shì nǐ dú yī bù èr de nǐ

니 찌우싀 니 찌우싀 니 두이부얼 더 니

너는 너는 유일무이한 너로 남겠지

那么甜蜜的眼睛

nà me tián mì de yǎn jīng

니 나머 티엔미 더 옌찡

너의 그 달콤한 눈동자

你那么率性的言语

nǐ nà me shuài xìng de yán yǔ

니 나머 슈아이씽 더 옌위

너의 그 시원한 말투

喔你只是你

ō nǐ zhī shì nǐ

오 니 즤싀 니

그래 넌 그냥 너야

当你展现最好的自己

dāng nǐ zhǎn xiàn zuì hǎo de zì jǐ

땅니 쟌씨엔 쭈에이 하오 더 쯔지

네가 가장 너다운 모습을 드러냈을 때

你改变发型

nǐ gǎi biàn fā xíng

니 가이비엔 파씽

네가 머리 모양을 바꿔도

我不在意

wǒ bù zài yì

워 부짜이이

난 상관없어

你追求流行

nǐ zhuī qiú liú xíng

니 쮸이치우 리우씽

네가 유행을 따라가도

我随便你

wǒ suí biàn nǐ

워 쑤이비엔 니

난 내버려 둘 거야

但你若不是你

dàn nǐ ruò bù shì nǐ

딴 니 뤄 부싀 니

근데 네가 더 이상 네가 아니라면

这感情便走进单行道里

zhè gǎn qíng biàn zǒu jìn dān xíng dào lǐ

쪄 간칭 비엔 조우찐 딴씽 따오리

우리의 감정은 바로 일방통행이 되는 거야

若我告诉你其实我爱的只是你

ruò wǒ gào sù nǐ qí shí wǒ ài de zhī shì nǐ

뤄 워 까오쑤 니 치스 워 아이더 즤싀 니

만약 내가 너에게 사실 내 사랑은 너뿐이란 걸 고백한다면

就像世界再也找不到第二个你

jiù xiàng shì jiè zài yě zhǎo bù dào dì èr gè nǐ

찌우썅 싀지에 짜이예 쟈오부따오 띠 알거 니

세상에서 제2의 너를 찾을 수 없는 것처럼

若我告诉你其实我爱的只是你

ruò wǒ gào sù nǐ qí shí wǒ ài de zhī shì nǐ

뤄 워 까오쑤 니 치싀 워 아이 더 즤싀 니

만약 내가 너에게 사실 내 사랑은 너뿐이란 걸 고백한다면

你就是你就是你独一不二的你

nǐ jiù shì nǐ jiù shì nǐ dú yī bù èr de nǐ

니 찌우싀 니 찌우싀 니 두이부얼 더 니

너는 너는 유일무이한 너로 남겠지

(你)就在这里 Oh Baby 我也在这里

( nǐ ) jiù zài zhè lǐ Oh Baby wǒ yě zài zhè lǐ

니 찌우 짜이 쪄리 Oh Baby 워예 짜이 쪄리

너는 여기에 있어 Oh Baby 나도 여기에 있지

你别焦急

nǐ bié jiāo jí

니 비에 쟈오지

조급해하지 마

何不就把你

hé bù jiù bǎ nǐ

허뿌 찌우 바 니

안 그러면 너를

淋漓尽致地秀出去

lín lí jìn zhì dì xiù chū qù

린리 찐즤 디 씨우츄취

시원하게 드러내버릴 거야

你让我惊喜

nǐ ràng wǒ jīng xǐ

니 랑워 찡씨

너는 나를 깜짝 놀래켜

你的自信

nǐ de zì xìn

니더 쯔씬

너의 자신감으로

你让我讶异

nǐ ràng wǒ yà yì

니 랑워 야이

너는 나를 얼떨떨하게 해

你的贴心

nǐ de tiē xīn

니더 티에씬

너의 센스로

我要你只是你

wǒ yào nǐ zhī shì nǐ

워 야오 니 즤싀 니

난 네가 그저 너이길 바라

因为我爱的就是你

yīn wéi wǒ ài de jiù shì nǐ

인웨이 워 아이더 찌우싀 니

내가 사랑하는 건 바로 너니까

*무단 복제를 허용하지 않습니다*

*의역, 오역이 있을 수 있습니다*

 

 

https://youtu.be/XkOlmMaMwTY?si=mr_3hS4WZhYfYuTR

9m88 - What if 若我告訴你其實我愛的只是你

반응형